Today I received an email from a Chinese woman. It was written in Chinese so I went to Dictionary.com to translate it. For some odd reason...this is what I got!
Oggi ho ricevuto un email in cinese da una signora che conosco. Quando sono andata a tradurrlo a Dictionary.com, ecco quello che è venuto fuori!
å ¥ ³ ç "Ÿ - 49å ² åŒ-ä º ¬ 1 æœ <å <å-¨ ï ¼ æ'å> å» º ä º † Netlogçš "ä ¸ ª ä º º ä ¸» é ¡ μï ¼ ŒåŒ ... æ <¬ ä º † æ'çš "å> ¾ ç ‰ ‡ ã € è § † é ¢ 'å ½ ± ç ‰ ‡ ã € å šå ® ¢ å'Œå, ä ¸ Žçš" æ' »åŠ ¨ ï ¼ Œæ ' å ¸ Œæœ> æ »åŠ ä ½ ä ¸ º æœ <å <ï ¼ Œæ ¥ å ° † è ¿ ™ ä º> å ± • ç ¤ º ç »™ ä ½ çœ <ï ¼ ä ½ é -å ... éœ € è åœ ¨ Netlogä ¸ Šæ ³ ¨ å † Œï ¼ ç" ¶ å Žä ½ å ° ± å ¯ ä »¥ å> é € è ‡ ª å ± çš "ä ¸ ª ä º º ä ¸» é ¡ μä º † ã €,
Tuesday, 4 August 2009
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Double images....
What's the weather like now in Perugia?
Cold one day, sunny the next. Cold in the house. But we still need our coats or lightweight ones or padded jackets outside. Chilly, and not sunny. I like it like this, no problem for me.
1 comment:
Steph, I think maybe you have to choose Chinese character encoding in your browser to view it?
Post a Comment